Звернення єпископів Української Греко-Католицької Церкви у Західній Європі з приводу політичної кризи в Україні
Субота, 25 січня 2014, 10:16 Українці в Західній Європі з великою увагою і надією спостерігають за подіями двох останніх місяців в Україні. Спостерігають і беруть участь. Мільйони наших співвітчизників у мирний, навіть святковий спосіб виявляли свою громадянську позицію, прямуючи дорогою нелегкого паломництва до Богом даної гідності. Свято вашої гідності стало святом нашої гідності. Тому з особливою тривогою і неспокоєм ми разом з цілим світом слідкуємо за подіями кількох останніх днів.-
ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ:
- Глава УГКЦ у 158-й день війни: «Нехай Господь прийме з уст нашої Церкви псалми та моління за всіх тих, які особливо просять нашої молитви»
- Глава УГКЦ у 157-й день війни: «В ім’я Боже ми засуджуємо звірства в Оленівці і світ повинен це засудити як особливий вияв дикості й жорстокості»
- Глава УГКЦ у 155-й день війни: «Помолімося, щоб не втратити скарбу віри князя Володимира»
Єпископи Української Греко-Католицької Церкви в Західній Європі солідарні з Главою УГКЦ Блаженнішим Святославом, усіма владиками, священиками, монашеством і мирянами нашої Церкви в Україні, яка несподівано знову почула слова погрози з боку держави.
Церква не є політичним організмом. Однак Церква покликана служити суспільству, будучи його повноправною частиною. Її завдання - бути з народом у служінні, зокрема в терпінні. Перед нею є відповідальність за вірних, за людей доброї волі, за долю України. Дороговказом для нас є заклик папи Франциска: «Пастир має мати запах своїх овець». Папа Франциск і ми разом з ним воліємо Церкву, можливо, покалічену, навіть трохи забруднену порохом дороги і потом праці; Церкву, яка є з народом, аніж Церкву, яка є абстрактною і відстороненою.
Разом з представниками всіх Церков і релігійних організацій єпископи УГКЦ у Європі гостро засуджують вбивства і катування, за які несе відповідальність перед Богом кожен, хто до цього причетний. Ми закликаємо припинити кровопролиття і беззаконня.
Ми також закликаємо усі сторони до діалогу. Діалог непростий і вимагає терпеливості, але в цих обставинах альтернативи набагато гірші. Результативний діалог передбачає відкритість і щирість, а не сукупність монологів і шантаж сильного та озброєного. Діалог передбачає компроміс, проте ціною компромісу не може бути правда і справедливість. До правдивого і результативного діалогу закликаємо всіх: владу, опозицію, бізнес-еліту, громадян; у Києві, різних містах України; у перемовинах на різних платформах та у різних форматах.
Звертаємося до чинного українського керівництва – ви відповідальні перед Богом і людьми за владу, вам надану. Використовуйте її для блага народу, а не його нищення. Керуючись законом, мусите пам’ятати, що коли закон стає несправедливим, справедливість сама стає законом.
Політичні та громадські провідники, бережіть довіру людей, їхні мир і життя. Нехай гідність та інтереси українського народу будуть вашим орієнтиром і ґрунтом для всіх ваших рішень і дій.
Мільйони борців за гідність по всій Україні, звертаємося до вас словами Христа – «Не бійтеся»! Згадаймо недавню історію спасіння українського народу, переможне свідчення наших мучеників та ісповідників, історію спасіння кожного з нас. Нехай ця пасхальна згадка – пам'ять про те, що Хрест веде до Воскресіння, а страсті до нового життя – буде для нас натхненням у цей критичний, інколи моторошний час. Господь не раз виводив нас з дому неволі. Наше паломництво до «обіцяної землі» триває. Ми можемо бути певні, що Бог не залишить нас ніколи.
Звертаємося до європейських структур, держав і громадян. Закликаємо до глибшого ознайомлення з подіями в Україні та активнішого ангажування. Пам’ятаймо, що необізнаність і бездіяльність у час криз доводить до катастроф. У ХХ столітті Україна ставала полем крові передусім через зовнішні вторгнення і зовнішню бездіяльність, коли світ не реагував на український голос «вопіющого в пустині». Ситуація в Україні не вирішиться без медіації та діяльної міжнародної підтримки. Українці розраховують на ефективну солідарність світової спільноти.
Передусім закликаємо всіх до моральної застанови і молитовної підтримки.
Розвал Радянського Союзу, вихід УГКЦ з катакомб та свобода всіх конфесій України, 22-літній мирний розвиток незалежної держави, який відбувався, незважаючи на історичні травми і пам’ять про кривди минулого, є великим Божим даром. Чудесною була двомісячна мирна солідарність на київському та інших Майданах України і світу. Там звучали не політичні гасла, а голос Богом даної гідності.
Людина прагне налагоджених стосунків: міжособистісних, сімейних, соціальних, громадських, церковних, державних і міжнародних. Для цього потрібна благодать Божа. Потрібна воля Божа і воля людей – в Україні, в Європі та світі. Належні відносини, правдива людська гідність і людські права передбачають волю, працю, жертву і відповідальність кожного з нас.
Інакше країна, яка мирно стала незалежною, проходячи болісні уроки демократії, може стати пеклом протиставлень, полем крові. Наше спільне завдання зараз – не допустити помилок минулого, зберегти Україну цілісною, мирною, вберегти людей від смерті і насилля, допомогти відновити правду і справедливість.
Ми, українські єпископи у Європі, запевняємо вас у своїй підтримці і солідарності. Обіцяємо, що робитимемо все можливе, щоб голос українців лунав голосніше у країнах, нам довірених під пастирську опіку. Греко-католики Європи єднаються з Церквами в Україні в молитві і пості за збереження миру і соборності України.
Богом дана гідність і Божа правда невід’ємні. Божа правда і Богом дана гідність переможуть!
владика ПЕТРО (Крик)
Апостольський Екзарх для українців у Німеччині і Скандинавії
владика ГЛІБ (Лончина)
Єпископ Єпархії Пресвятої Родини в Лондоні для українців у Великобританії
Апостольський Візитатор для українців в Ірландії
владика БОРИС (Ґудзяк)
Єпископ Єпархії св. Володимира в Парижі для українців у Франції, Швейцарії,
Бельгії, Нідерландах та Люксембурзі
владика ДІОНІСІЙ (Ляхович)
Апостольський Візитатор для українців в Італії та Іспанії
Мюнхен, Лондон, Париж, Рим 24 січня 2014 р.Б.
«В Україні відбувається злочин проти людства», – Глава УГКЦ в ексклюзивному інтерв’ю для італійського видання «Il Foglio»27 липня
«Хтось каже, що в Україні має місце конфлікт, західні ЗМІ говорять про російсько-український конфлікт. Ні, в Україні немає жодного...
- Глава УГКЦ у 158-й день війни: «Нехай Господь прийме з уст нашої Церкви псалми та моління за всіх тих, які особливо просять нашої молитви»
- «Сила, яка походить із вірності Христові, є стержнем, який ніхто не може зламати», – Блаженніший Святослав
- Глава УГКЦ у 157-й день війни: «В ім’я Боже ми засуджуємо звірства в Оленівці і світ повинен це засудити як особливий вияв дикості й жорстокості»
- «Боже, почуй наш плач і поспіши нам на допомогу і порятунок!», – Глава УГКЦ у 156-й день війни
- «Бог йому дав серце і душу українського народу»: відбулася щорічна проща до Прилбичів з нагоди уродин митрополита Андрея Шептицького
- Глава УГКЦ: «Я горджуся українськими патріотами, які без найменшої краплі ненависті готові захищати своє»
- Блаженніший Святослав закликав українську молодь скласти присягу на вірність Христові
- Глава УГКЦ у 155-й день війни: «Помолімося, щоб не втратити скарбу віри князя Володимира»
- Блаженніший Святослав у День державності України: «Наша Держава – це для нас питання життя або смерті»
- Глава УГКЦ у 154-й день війни: «Нехай Господь Бог прийме у свої вічні обійми журналістів, які віддали за правду своє життя в Україні»
- Глава УГКЦ у 153-й день війни: «Принесімо наш біль перед Боже обличчя і будьмо певні, що Він нас вислухає»
- Глава УГКЦ у 152-й день війни: «Помолімся молитву заступництва за наших воїнів»
- «Віруюча людина не може бути байдужою, коли бачить страждання іншої людини», – владика Богдан Дзюрах
- «Серед нашого страждання творімо простір для прояву Божої всемогутності», – Глава УГКЦ у 6-ту неділю після П’ятдесятниці
- Глава УГКЦ у 151-й день війни: «Російське віроломство ми перемагаємо силою любові до нашої Батьківщини»