В Івано-Франківську презентували факсимільне видання Галицького Євангелія
Понеділок, 17 грудня 2018, 11:39 14 грудня в Прикарпатському університеті імені Василя Стефаника відбулася презентація факсимільного видання Галицького Євангелія 1144 року.
-
ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ:
- В Івано-Франківську презентували книжку «Ісус і жінки»
- В Івано-Франківську представлять український переклад книжки Енцо Б'янкі «Ісус і жінки»
- В Івано-Франківській архиєпархії стартувала екосоціальна акція «Зігрій вбогого світлом стрітенської свічки»
Спільний проект Церкви, ПНУ імені Василя Стефаника та Українського католицького університету – це кропітка праця багатьох людей та інституцій. Для українських християн – це історична подія, адже це найбільш точно датоване Євангеліє нашої Батьківщини.
У презентації видання взяли участь Архиєпископ і Митрополит Івано-Франківський Володимир Війтишин, ректор університету, професор Ігор Цепенда, декан Гуманітарного факультету УКУ п. Андрій Ясіновський, проректор з наукової роботи УКУ д-р Ігор Скочиляс, завідувач музею стародавньої книги при Львівській національній галереї мистецтв імені Бориса Возницького Віра Фриз, викладач ПНУ д-р Мирослав Волощук, український меценат, керівник проекту «Галицьке Євангеліє 1144 року» Ігор Олійник та студенти і викладачі вузу.
Під час урочистої презентації ректор університету професор Ігор Цепенда зазначив: «Ми повинні піклуватися про свою спадщину, адже народ, який не знає свого минулого, приречений на рабство. Ми довго йшли до цього дня, зроблено чимало праці, але я переконаний, що ця книга допоможе нам краще пізнати та полюбити свою історію».
Владика Володимир подякував Прикарпатському університету та УКУ за допомогу в реалізації проекту. «Кожен народ хотів мати Євангеліє на своїй мові, доступне, щоб науку Божу отримувати для всіх вірних. Саме так і служило це Євангеліє. Воно до нас приходять у дуже важливий час, коли ми стоїмо на порозі історичних процесів. Наука завжди досліджувала такі вектори як Київ-Москва, Київ-Константинополь, але дуже мало є досліджень на тему Київ-Галич. Власне, це Євангеліє є такою доброю нагодою розпочати подібні рефлексії», - вважає Митрополит Володимир. Владика також зробив короткий історичний опис Української Греко-Католицької Церкви, наголосивши на постійній живій єдності Галича та Києва, про що свідчить й офіційний титул Глави УГКЦ.
Відтак п. Андрій Ясіновський висловив думку, що ця книга повинна працювати, її слід досліджувати. «Це дуже добре, що вона стає доступною для широкого кола читачів, які від тепер матимуть прекрасну нагоду провести не одне цікаве дослідження, що, безумовно, збагатить нашу історію», - сказав фахівець.
Проректор з наукової роботи УКУ д-р Ігор Скочиляс також поділився думками щодо видання. За його словами, ця книга спонукає нас до великої зустрічі: традиції та модерності, віри та розуму. «Це великий дар для нашої культури, а щоб розуміти цю культуру, мусимо старатися розуміти Церкву», - зазначив доктор Скочиляс.
Завідувач Музею стародавньої книги при Львівській національній галереї мистецтв імені Б. Возницького Віра Фриз запевнила аудиторію в тому, що книга й справді дуже унікальна, адже попри скромний дизайн, це перша книга, написана кирилицею і перша така книга, яка датована. Щодо дизайну, то вона пояснила, що колись усі книги ділилися на три категорії: презентаційні, буденні і для особистого користування. Що ж стосується цього видання, то, найімовірніше, воно вживалися в подорожах.
Західне бюро «Живого ТБ» за матеріалами
прес-служби Івано-Франківської архиєпархії
- В Антикризовому центрі УГКЦ обговорили питання вакцинації проти Covid-1901 березня
- У 2021 році УГКЦ спогадуватиме події Львівського «собору», який розпочав процес її насильної ліквідації в СРСР, в 75-ту річницю його проведення01 березня
- Професійний центр святого Івана Боско відвідав заступник міністра освіти і науки України 01 березня
- Команда ПМВ провела одноденний місійний спецкурс для вихованців Київської Трьохсвятительської духовної семінарії УГКЦ01 березня
- Отці Згромадження Воплоченого Слова провели традиційний молодіжний зимовий табір «Драгобрат»01 березня

Проповідь Блаженнішого Святослава в неділю про блудного сина01 березня
Нехай Великий піст буде для кожного з нас часом покаяння і навернення, плодом якого стане радість зустрічі, обіймів Бога Отця. Сьогодні на...
-
«Для злочинців, грішників і тих, які не шукають правди, другий прихід Христа буде страшним судом», – Блаженніший Святослав у катехизі
-
У Львові оцифровують фонди митрополита Андрея Шептицького
-
«Завдання ініціативи "Вервиця єднає" – спільна щоденна молитва вірних УГКЦ у всьому світі», – о. Ігор Яців
-
«Віра у воскресіння Ісуса Христа є необхідною умовою спасіння людини», – Блаженніший Святослав у катехизі
-
«Прощання з колядою» провели в Українській парафії святих Сергія і Вакха у Римі
-
Курси «Дар життя»: говоримо про батьківство у Бозі і наповнення його Духом Святим
-
«Важливо не піддаватися ні скепсису, ні страху», – фахівці Шпиталю Шептицького про COVID-19
-
У Парижі провели Собор єпархії Cвятого Володимира Великого «Еміграція, поселення і глобальна єдність УГКЦ в коронавірусному світі»
-
«Карантин – лакмусовий папірець: він виявив проблеми, визнання яких ми старанно уникали», – психолог Лідія Кондратик
-
Життя у вірі та жертовність були фундаментом служіння Блаженнішого Любомира Гузара
-
Глава УГКЦ: «Мій дідусь завжди казав, що треба шукати в житті те, що ні вогонь не спалить, ані злодій не вкраде. Тому нас вчили вірити в Бога»
-
Про Блаженнішого Любомира говорили у програмі «Добра розмова»
-
«Мудреці бачили людську природу Христа, але вклонялися Йому як живому предвічному Богові», – Глава УГКЦ у катехизі
-
«Чи нам болить теперішній стан роз’єднання?» – владика Богдан Дзюрах під час молитви за єдність християн
-
«Велике свято – це літургійний спомин про велику подію, переживання її щоразу по-новому», – богослов Максим Тимо