«Приглашаю к диалогу». Интервью Главы УГКЦ для украинского еженедельника в Польше «Наше слово»

воскресенье, 01 апреля 2018, 17:52
Мученичество, смерть и воскресение... Такой путь прошёл Иисус. И такую же судьбу повторила Церковь, которую, без сомнения, можно назвать уникальной, – Украинская Греко-Католическая Церковь. О её перспективах, об актуальных проблемах Украины, о болезненных вопросах в украинско-польских отношениях и украинской общине в Польше – в разговоре с Главой УГКЦ Блаженнейшим Святославом, который недавно презентовал в Варшаве и в Кракове свою книгу «Диалог лечит раны».

 «Я мысленно обращаюсь к Богу: "Господи, для чего нас воскресил? Для того, чтобы снова уничтожить?" – И слышу в своей совести: "Конечно, нет. У вас своя миссия в этом мире”. ...Мы действительно имеем в себе какой-то особый клад, сокровище веры. И мы должны его сохранить для себя и для мира...», – Блаженнейший размышляет о судьбе Церкви, а я думаю о том, что эти слова – и о нашем государстве.

«Я благодарен всем, кто сегодня распространяет за пределами Украины правду о нашей стране, правду о нашей боли. Европейцы в своём большинстве не осознают, что в наше время в центре Европы идёт война, не верят, что это вообще возможно. Во время международных встреч, где обсуждаются санкции в отношении России, я выслушиваю разные мнения, подсчёты финансовых потерь от санкций, размышления и сомнения... И я объясняю: "Поймите, Европа теряет средства. Мы же теряем человеческие жизни".

Мы живём во время, когда манипуляциями и пропагандой людям навязывают идеологии, атеистические по своей сути, ведь на место Бога в них ставят народ и государство. Это опасно, и это актуальная проблема для Европы, которая большей частью погубила свои христианские корни. Все радикально-националистические движения в Европе, направленные на то, чтобы развалить ЕС, финансируются из того же источника, что и война на Донбассе. Мы должны быть внимательны и мудрее тех, кто хочет нас разделить», – рассуждает Глава Церкви.

– Украинско-польские отношения... Казалось, всё шло в правильном направлении. В своё время прозвучало много хороших слов, сделаны красивые жесты. Но, как видим, концепция взаимного прощения не срабатывает. Какие действия в этой непростой ситуации могут дать более положительный результат?

– Украинцы и поляки имеют свои раны. Две войны между нами в прошлом веке, очень непростое историческое прошлое. Одни жесты и декларации ничего не решат. Раны надо лечить. Диалог – своего рода терапия, а терапия – это не минутное дело, а процесс. Он может быть длительным, иметь периоды улучшения и моменты обострения. Когда становится хуже, пациент должен обращаться к врачу, не так ли? Таким врачом я называю совесть. Человеческая натура такова: нам легко обвинять кого-то, но трудно признать, что мы тоже можем ошибаться. Арбитром должна быть совесть...

Я за то, чтобы мы вместе работали над восстановлением исторической правды. Приветствую Польшу, которая интенсивно и серьёзно занялась изучением своего прошлого. У нас в Украине, когда президентом был Янукович, к сожалению, Институт национальной памяти возглавлял коммунист. Поэтому учреждение, скорее, можно было назвать Институтом национальной амнезии...

Требуются фундаментальные изучения с обеих сторон, прежде чем выносить какие-то приговоры, тем более на политическом уровне. И Украина, и Польша должны создать условия, чтобы открыть правду и перед этой правдой встать.

 

– Провокационные вопросы об УПА, Степане Бандере, национализме. Вам тоже приходится с ними сталкиваться. Как реагировать?

– Я думаю, что надо говорить правду. Скажем, о настоящем патриотизме, о том, что у нас лежит на сердце. Я бы не хотел, чтобы такими глубокими струнами нашего народа кто-то манипулировал с политической целью, не надо поддаваться на провокации.

Нужно уметь слушать, слышать и вести диалог, в частности, когда речь идёт о болезненных моментах истории в отношениях между поляками и украинцами. Когда мы искренне и откровенно говорим правду, нашу родную, нашу национальную, тогда мы как бы отдаём себя в руки Божии, в руки единственного целителя душ и телес.

И, конечно, надо работать над исцелением исторических ран. Тогда не будет материала для манипуляций.

– Болезненный вопрос для Украины: реальна ли перспектива иметь единую поместную украинскую церковь, которая стала бы результатом объединения разрозненных ныне конфессий?

– Церковь Христова – едина. Господь Бог не творил нескольких церквей. А церковные разделения случились вследствие человеческого греха, в частности из-за определённой инструментализации, использования церкви теми или иными земными властителями. Сегодня мы видим очень чётко и ясно, как церковь используют в политических целях. Думаю, что Христова церковь во всех своих проявлениях, всех конфессиях действительно должна, в первую очередь, почувствовать, что она является церковью Христовой. Мы все вместе должны приблизиться к Богу. А тогда, очевидно, будем ближе друг к другу и сможем действительно найти пути для создания единой поместной церкви в Украине. Это не такое лёгкое решение. Но мы сегодня ощущаем во всех церквях, во всех конфессиях Украины, в частности когда речь идет о церкви Владимирова крещения, что есть большое желание единства у большинства верующих, у народа Божьего. Поэтому за церковное единство нужно, прежде всего, молиться и над ним работать. Эти разделения, которые существуют в Христовой церкви, тоже являются раной, которую надо лечить. Поэтому общение, диалог, молитва, работа над единством необходима и, думаю, будет Богом благословенна.

– Как Вы относитесь к переходу греко-католических общин на григорианский календарь?

– У нас в Украине пока что нет постоянного, активного обсуждения этого вопроса. Зато когда речь идёт о нашей церкви за рубежом, то в разных странах местная община часто принимает решение с благословения епископа. Такие решения никогда не спускаются сверху. Никогда никому нельзя такие вещи приказать.

– Не считаются ли такие самостоятельные решения определённым нарушением?

– Церковный календарь не связан с догматом веры. Это вопрос церковной дисциплины, церковного порядка. И конечно, очень важно, чтобы, если мы заводим какие-то порядки, они не создавали бы новых разделов. Потому что для нас самое ценное, самое важное – единство. Видите, мы живём сейчас в обществе, которое очень легко фрагментируется, делится. Некоторые наши общины, например в Соединённых Штатах, даже пережили календарные войны между собой. Это вопрос очень деликатный, он связан с личной набожностью людей. Мы стараемся взвешенно к этому подходить. В частности, в Украине наша церковь считает обязанностью решать вопросы календаря тоже в единстве, взаимопонимании с православными братьями. Собственно, в контексте предыдущего вопроса о единой соборной церкви... Мы считаем, что не стоит создавать новые препятствия, дополнительные трудности. А когда мы почувствуем, что мы вместе сможем перейти на григорианский календарь, в частности в отношении неподвижных праздников, я думаю, что это будет значительно легче сделать, люди это поймут и поддержат.

– Мне кажется, большинство читателей «Нашего слова», украинцев в Польше, хотели бы лично присутствовать на встрече с Вами, но, к сожалению, не все имеют такую возможность. Что бы Вы хотели им передать?

– Прежде всего, я хочу сердечно поблагодарить украинскую общину в Польше за то, что вы любите свою церковь, что не отреклись от своей веры. Эта любовь, с одной стороны, принесла много жертв, а с другой – стала той силой, через которую Господь Бог воскресил структуры нашей церкви здесь, в Польше, и даёт ей возрождение. Ваша деятельность очень важна, вы – наши глашатаи.

Сегодня мы переживаем непростые моменты. Собственно, поэтому я и приехал в очередной раз в Польшу, для того чтобы не только выразить слова солидарности, но и что-то сделать в поддержку нашей общины, чтобы она почувствовала, что за ее плечами стоит большая церковь и великая держава.

Сегодня важной задачей украинской общины в Польше является интеграция новой волны украинцев, которые приезжают из Украины. Кто-то временно, в поисках работы, а кто-то планирует здесь оставаться. Большая часть сегодняшней миграции – из центральной части Украины, из восточной, из украинского Донбасса, где сейчас идёт война. Не все они воцерковленные, не все говорят на украинском, но все – сыновья и дочери нашей родной земли. Поэтому я бы просил наших верующих с чистым сердцем и открытой душой принять своих братьев.

Также я хочу поздравить нашу общину в Польше с очень хорошим юбилеем: в этом году наша Перемышльская архиепархия, митрополия будет праздновать 325 лет восстановления единства с Римским Апостольским Престолом. И весь Синод наших епископов готовится приехать в Перемышль во второе воскресенье сентября, чтобы вместе с духовенством, с владыками, мирянами, общиной достойно отпраздновать этот юбилей. Поэтому желаю всем Божьего благословения и уверяю в своём личном постоянном внимании и опеке, в своей солидарности и в молитве за нашу общину здесь, в Польше. И взаимно прошу о молитве за нас в Украине и за меня лично, для того чтобы Господь Бог помог нам успешно выдержать все эти испытания, которые мы сейчас проходим, и чтобы Украина осталась христианской страной, а также свободным и соборным государством.

Светлана Мельник

www.nasze-slowo.pl

ПУБЛИКАЦИИ

«УГКЦ, как добрая мама, провожает своих верных из Украины и встречает там, куда их забрасывает судьба», – владыка Степан Сус 29 июня

С начала полномасштабного вторжения миллионы людей в Украине получают тяжёлый опыт – что такое быть беженцем, оставить родной город или...