Епископ Иосиф (Милян): «Государственность стабильна только тогда, когда она основана на языковом принципе»

вторник, 08 ноября 2016, 22:54
«Если мы сумеем достичь идеального языка, то есть языка, который акустическими и графическими средствами будет выражать искреннее стремление сердца, а сердце будет наполнено любовью, тогда наш мир преобразится», – об этом 9 ноября 2016 года говорил Владыка Иосиф (Милян), Епископ-помощник Киевской архиепархии, в Национальном университете «Львовская политехника» во время проведения Международной научно-практической конференции «Украинский язык в мире».
Обращаясь к собравшимся, Епископ обратил внимание на отрывок из Книги Бытия «И сказал Бог...»: «Такими словами начинается библейское описание каждого дня творения, чем подчёркивается, что всё сущее начинается со слова. Со слова начинается сотворение мира, со слова начинаются межчеловеческие отношения, со слова начинается семья, со слова начинается дружба, со слова начинается нация, но со слова начинается и конфликт, война, раздор», – отметил Архиерей.
Далее владыка Иосиф отметил, что в Новом Завете Евангелист Иоанн начал писать Евангелие красноречивой фразой «В начале было Слово...» (Ис.1.1): «Размышляя над сущностью религии и мистической связи человека с Богом, очевидным представляется факт: всё, что мы знаем о Боге – это Его Слово. Первый источник наших знаний о Боге – это сотворенный Им мир, то есть материализация творческого Божьего Слова. Плодом общения Бога и человека является Библия, то есть записанное Божье Слово. И наконец, наивысшее и абсолютное откровение Бога человечеству состоялось в лице Господа Иисуса, которого Евангелист Иоанн и традиция Церкви называют Словом Божьим (Логосом)».
Докладчик обратил внимание, что вся история человечества – это реализация изречённого или написанного слова. По убеждению епископа, язык является определяющим фактором научного познания, мировоззренческих представлений, социально-политических идеологий: «Впрочем, наиболее ярко творческая роль языка выражается в формировании нации и государства. На основе исторического опыта человечества, мы можем утверждать: какая речь, такое и государство. Пример современной Европы чётко показывает, что государственность стабильна только тогда, когда она основана на языковом принципе... Сегодня в Европе почти не осталось стран, которые бы объединяли носителей разных языков. А те, в которых сосуществуют разные языки, вынуждены прилагать колоссальные усилия для сохранения собственной территориальной целостности. Примером этого являются Бельгия и Испания, а особенно – Украина, которой приходится платить кровью за сохранение целостности в условиях двуязычия», – подчеркнул владыка Иосиф.
Затем докладчик отметил, что общий язык – это основная предпосылка взаимопонимания: «Однако мы неоднократно становимся свидетелями ситуации, когда люди, общаясь на одном языке, не понимают друг друга. В таком случае речь идёт не только о соотношении герменевтичних кругов, а прежде всего о различии духовных миров двух людей. Близкие люди способны понимать друг друга без слов, но не без языка. Если между ними существует сильная связь любви, они чувствуют друг друга, сопереживают и проникают в духовный мир другого человека. Речи без слов – это язык духа, который возможен исключительно благодаря любови».
Позже Епископ выразил убеждение, что, сумев достичь идеального языка, то есть языка, который акустическими и графическими средствами будет выражать искренние стремления сердца, наш мир преобразится: «Язык сердца сделает семьи счастливыми, нации – благородными, государства – прочными. Украинцы, которые сумели сохранить родной язык на протяжении многих поколений пребывания в диаспоре, сделали это потому, что любят родной край, народ и культуру. Сегодня насущная необходимость обеспечения национальной безопасности Украины тесно связана с популяризацией украинского языка. Никакими силовыми средствами или материальными стимулами невозможно заставить людей общаться и думать на украинском языке. Этого можно достичь исключительно средствами сохранения языка сердца, любви к Родине и прародительских традиций».
Завершая выступление, владыка обратил внимание, что участников данного мероприятия собрала любовь к родному языку. Епископ признался, что для него чрезвычайно важно находиться среди присутствующих, в интеллектуальном обществе: «Именно от ваших усилий и стараний зависит завтрашняя судьба украинского языка, культуры и государственности. В ваших сердцах горит искренняя любовь к родному языку. Молю Бога, чтобы результатом этой конференции стало обретение хороших и качественных путей распространения языка сердца во всём украинском народе. Призываю вас к многогранному изучению феномена языка, учитывая его невербальный уровень».
Пресс-служба Киевской архиепархии
 
ПОСЛЕДНИЕ НОВОСТИ
ПУБЛИКАЦИИ

«УГКЦ, как добрая мама, провожает своих верных из Украины и встречает там, куда их забрасывает судьба», – владыка Степан Сус 29 июня

С начала полномасштабного вторжения миллионы людей в Украине получают тяжёлый опыт – что такое быть беженцем, оставить родной город или...

МЕДИА
Prev Next