Совместная декларация, подписанная Папой Франциском и Вселенским Патриархом Варфоломеем I в Стамбуле
понедельник, 01 декабря 2014, 23:11 Мы, Папа Франциск и Вселенский Патриарх Варфоломей I, составляем свою большую благодарность Богу за дар этой очередной встречи, которая даёт нам возможность в присутствии членов Священного Синода, духовенства и верующих Вселенского Патриархата вместе отпраздновать Праздник святого Андрея, первозванного и брата святого апостола Петра.-
ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ:
- Cлово Святейшего Отца Франциска в завершение встречи на тему «Защита несовершеннолетних в Церкви»
- Папа Франциск посетил римскую тюрьму «Ребиббия», где отслужил Святую Мессу «На Господней вечере» и совершил обряд омовения ног
- В Великий четверг Папа Франциск умоет ноги заключённым
Наше поминание апостолов, которые возвещали миру благую весть Евангелия через свою проповедь и свидетельство мученичества, укрепляет в нас стремление и дальше вместе идти вперёд, к преодолению с любовью и доверием препятствий, которые нас разделяют.
По случаю встречи в Иерусалиме в прошлом мае, во время которой мы вспоминали исторические объятия между нашими высокодостойными предшественниками, Папой Павлом VI и Вселенским Патриархом Атенагорасом, и подписали совместную декларацию. Сегодня по счастливому случаю очередной братской встречи мы стремимся заново подтвердить наши общие намерения и заботы.
Выражаем своё искреннее и решительное намерение в послушании воле Господа нашего Иисуса Христа приложить наши усилия, направленные на содействие полного единства между всеми христианами, а прежде всего, между католиками и православными. Кроме того, стремимся поддерживать богословский диалог, который ведёт Международная смешанная комиссия, учреждённая как раз 30 лет назад Вселенским Патриархом Димитросом и Папой Иоанном Павлом II здесь, на Фанаре. Она сейчас обсуждает сложные вопросы, которыми отмечена история нашего разделения и которые требуют внимательного и углублённого исследования. С этой целью как Пастыри Церкви заверяем нашу братскую молитву, призывая верующих присоединиться к нам в совместной просьбе, «чтобы все были едино, чтобы мир уверовал» (Ин. 17,21).
Выражаем нашу общую обеспокоенность ситуацией в Ираке, Сирии и на всём Ближнем Востоке. Объединяемся в стремлении к миру и стабильности и в желании содействовать разрешению конфликтов путём диалога и примирения. Признавая уже приложенные усилия с целью оказания помощи региону, одновременно обращаемся с призывом ко всем, на ком лежит ответственность за судьбы народов, усилить работу в пользу страждущих сообществ, заверив им, в том числе и христианским, возможность остаться на своих родных землях. Мы не можем мириться с Ближним Востоком без христиан, которые исповедовали имя Иисуса здесь в течение двух тысяч лет. Многочисленные наши братья и сёстры преследуются и насильно вынуждаются покинуть свои дома. Даже кажется, что человеческая жизнь потеряла ценность, а человеческая личность уже ничего не значит и может быть принесена в жертву другим интересам. И всё это, к сожалению, встречает равнодушие со стороны многих. Как напоминает нам святой Павел: «Когда страдает один член, страдают все с ним члены; и как один член в славе, радуются с ним все члены» (1 Кор. 12, 26). Таков закон христианской жизни, и в этом смысле можем сказать, что существует также экуменизм страданий. Подобно тому, как кровь мучеников стала засевом силы и плодотворности Церкви, так и общность в ежедневных страданиях может стать действенным средством для достижения единства. Ужасное положение христиан и всех, кто страдает на Ближнем Востоке, требует не только постоянной молитвы, но и надлежащего ответа со стороны международного сообщества.
Большие вызовы, стоящие перед миром в актуальной ситуации, требуют солидарности всех людей доброй воли. Поэтому признаём важность того, чтобы вести конструктивный диалог с Исламом, основанный на взаимном уважении и доверии. Вдохновляясь общими ценностями и скреплённые настоящими братскими чувствами, мусульмане и христиане призваны вместе сотрудничать на пользу любви, справедливости, мира и уважения достоинства и прав каждой человеческой личности, особенно в тех регионах, где они на протяжении веков мирно сожительствовали, а сегодня вместе переживают трагические ужасы войны. Кроме того, как руководители, мы призываем всех религиозных лидеров и в дальнейшем укреплять межрелигиозный диалог и прилагать все усилия, необходимые для построения культуры мира и солидарности между людьми и между народами.
Помним также о всех народах, которые страдают по причине войны. Особенно молимся за мир в Украине, стране с древними христианскими традициями, и обращаемся с призывом ко всем сторонам, вовлечённым в конфликт, искать путь диалога и уважения международного права, чтобы положить конец конфликту, давая возможность всем украинцам жить в согласии.
Наши мысли несутся ко всем верующим наших Церквей в мире, которых приветствуем, вверяя их Христу, Спасителю нашему, чтобы они смогли быть неутомимыми свидетелями Божьей любви. Возносим нашу усердную молитву к Богу, прося дара мира в любви и единства для всего человеческого рода.
«Сам же Господь мира да даст вам мир всегда и всяким способом. Господь со всеми вами!» (2 Сол 3,16).
30 ноября 2014 года
Радио Ватикана
«УГКЦ, как добрая мама, провожает своих верных из Украины и встречает там, куда их забрасывает судьба», – владыка Степан Сус 29 июня
С начала полномасштабного вторжения миллионы людей в Украине получают тяжёлый опыт – что такое быть беженцем, оставить родной город или...
- Глава УГКЦ у 158-й день війни: «Нехай Господь прийме з уст нашої Церкви псалми та моління за всіх тих, які особливо просять нашої молитви»
- «Сила, яка походить із вірності Христові, є стержнем, який ніхто не може зламати», – Блаженніший Святослав
- Глава УГКЦ у 157-й день війни: «В ім’я Боже ми засуджуємо звірства в Оленівці і світ повинен це засудити як особливий вияв дикості й жорстокості»
- «Боже, почуй наш плач і поспіши нам на допомогу і порятунок!», – Глава УГКЦ у 156-й день війни
- «Бог йому дав серце і душу українського народу»: відбулася щорічна проща до Прилбичів з нагоди уродин митрополита Андрея Шептицького
- Глава УГКЦ: «Я горджуся українськими патріотами, які без найменшої краплі ненависті готові захищати своє»
- Блаженніший Святослав закликав українську молодь скласти присягу на вірність Христові
- Глава УГКЦ у 155-й день війни: «Помолімося, щоб не втратити скарбу віри князя Володимира»
- Блаженніший Святослав у День державності України: «Наша Держава – це для нас питання життя або смерті»
- Глава УГКЦ у 154-й день війни: «Нехай Господь Бог прийме у свої вічні обійми журналістів, які віддали за правду своє життя в Україні»
- Глава УГКЦ у 153-й день війни: «Принесімо наш біль перед Боже обличчя і будьмо певні, що Він нас вислухає»
- Глава УГКЦ у 152-й день війни: «Помолімся молитву заступництва за наших воїнів»
- «Віруюча людина не може бути байдужою, коли бачить страждання іншої людини», – владика Богдан Дзюрах
- «Серед нашого страждання творімо простір для прояву Божої всемогутності», – Глава УГКЦ у 6-ту неділю після П’ятдесятниці
- Глава УГКЦ у 151-й день війни: «Російське віроломство ми перемагаємо силою любові до нашої Батьківщини»